Хёндэ
23 декабря 2010
Нашёл у себя фотографии из китайского магазина электроники.
Во-первых, на них хорошо видно, что Samsung — это и правда «Три Звезды» (三星). Я уже писал об этом когда-то.
Во-вторых, можно рассмотреть китайские названия других известных компаний. Например, Apple будет 苹果 («яблоко», как нетрудно догадаться). А Hyundai — 現代. Оказывается, слово «хёндэ» означает «современность».
Чтобы узнать всё это, не нужно разглядывать на фотографиях китайские буквы, а затем пытаться подобрать их. Достаточно открыть в Википедии статью про нужную фирму, а затем слева в списке языков выбрать китайский (中文). Вы попадёте на ту же статью, только на китайском (например, про Хёндэ: 現代集團). А на фотографии просто пример из жизни.
Ключи: смыслобуквы |