Юзерпика
Блогосфера сообщает: по-украински userpic будет не «юзерпик», а «юзерпика» [юзерпыка].
Пика по-украински — «(груб.) морда, рожа, рыло, харя». Получается двойной смысл — почти как у Лескова в «Левше».
Найдено здесь. Доказательство здесь.
Опубликовано
14 апреля 2008 г. в 17:50
Языки: украинский.
2008-04-15 в 16:32
Просветите неграмотных: а что у Лескова в «Левше»?
2008-04-17 в 14:12
В «Левше» в книге полно адаптированных слов вроде «долбицы умножения» и «мелкоскопа». Почитайте, там интересно.